2009年 09月 19日
北極海の「北東ルート」で初の商業航行 |
今日の甲州は朝から曇りがちでした。かなり涼しくなっていて、昼すぎに原付に乗った時には長袖でもけっこう寒い感じでした。
来週早々の帰英の準備があるために今日は色々と買い物などをしてたわけですが、甲府のカフェで山梨の友人たちとしばし歓談しました。こういう「行きつけのカフェ」みたいなものがあるのはとてもいいもんです。
彼らと語る中で、また「横綱論」のヒントが色々と浮かんできました。
さて、今日は「北極海の地政学」ネタを。
先週の記事ですが、いわゆる「北東ルート」(ロシア沿岸ルート)を使って、ドイツ船籍の二隻が初の「商業航行」を行ったらしいです。こいつは事件だ。
====
September 11, 2009
Arctic Shortcut Beckons Shippers as Ice Thaws
By ANDREW E. KRAMER and ANDREW C. REVKIN
MOSCOW — For hundreds of years, mariners have dreamed of an Arctic shortcut that would allow them to speed trade between Asia and the West. Two German ships are poised to complete that transit for the first time, aided by the retreat of Arctic ice that scientists have linked to global warming.
The ships started their voyage in South Korea in late July and will begin the last leg of the trip this week, leaving a Siberian port for Rotterdam in the Netherlands carrying 3,500 tons of construction materials .
Russian ships have long moved goods along the country’s sprawling Arctic coastline. And two tankers, one Finnish and the other Latvian, hauled fuel between Russian ports using the route, which is variously called the Northern Sea Route or the Northeast Passage.
But the Russians hope that the transit of the German ships will inaugurate the passage as a reliable shipping route, and that the combination of the melting ice and the economic benefits of the shortcut — it is thousands of miles shorter than various southerly routes — will eventually make the Arctic passage a summer competitor with the Suez Canal.
“It is global warming that enables us to think about using that route,” Verena Beckhusen, a spokeswoman for the shipping company, the Beluga Group of Bremen, Germany , said in a telephone interview.
Lawson W. Brigham , a professor of geography at the University of Alaska, Fairbanks, who led the writing of an international report on Arctic commerce, the Arctic Marine Shipping Assessment, confirmed that the passage of the two German ships appeared to be the first true commercial transit of the entire Northeast Passage from Asia to the West.
He credited Beluga for taking on both the summertime Arctic waters, which still pose threats despite the recent sea-ice retreats, and Russian red tape, a maze of permits and regulations.
“This may be as much of a test run for the bureaucracy as for the ice,” said Dr. Brigham, an oceanographer who is a former Coast Guard icebreaker captain.
But he also said it would be a long while before Arctic shipping routes took business from the Suez or Panama Canal.
Company officials said the unloading in Siberia of 44 components for a Russian power plant should be completed by Saturday, after which the ships will head to Rotterdam to deliver the rest of the cargo.
=====
この二隻は七月末に韓国から出港したんですね。シベリアの港で建設用の物資を積んでロッテルダムに入港したようで。
実行したのは「音楽隊の町」として有名なドイツのブレーメンにある「ベルーガ」という会社の船。
もちろんこの記事でも「スエズやパナマの交通量を当分越えることはない」と指摘されてますが、それにしても新しいルートの開拓というのはインパクとあります。
ロシアは今後、海外からルートを利用しようという貨物船などに砕氷船をつけて「護送船団」にすることによって「アガリ」を得ようという魂胆みたいです。
そしてベーリング海峡は新たな「チョークポイント」に。
何度もいいますが、地球温暖化によって北極海の氷が解けて北東ルートができるというのは、人間の使う「テクノロジー」というものが「温暖化」を発生させ、不変と思われていた「地理」を変化させて、人間の「世界観」に影響を与えたという意味で、地政学では革命的な事件なのです。
いままのパターンでは「テクノロジー」が変化したために、「地理」そのものは不変だったにもかかわらず、人間の「世界観」を変える、という順番だったんですが。
スパイクマンもマッキンダーも、これにはビックリでしょうなぁ。
来週早々の帰英の準備があるために今日は色々と買い物などをしてたわけですが、甲府のカフェで山梨の友人たちとしばし歓談しました。こういう「行きつけのカフェ」みたいなものがあるのはとてもいいもんです。
彼らと語る中で、また「横綱論」のヒントが色々と浮かんできました。
さて、今日は「北極海の地政学」ネタを。
先週の記事ですが、いわゆる「北東ルート」(ロシア沿岸ルート)を使って、ドイツ船籍の二隻が初の「商業航行」を行ったらしいです。こいつは事件だ。
====
September 11, 2009
Arctic Shortcut Beckons Shippers as Ice Thaws
By ANDREW E. KRAMER and ANDREW C. REVKIN
MOSCOW — For hundreds of years, mariners have dreamed of an Arctic shortcut that would allow them to speed trade between Asia and the West. Two German ships are poised to complete that transit for the first time, aided by the retreat of Arctic ice that scientists have linked to global warming.
The ships started their voyage in South Korea in late July and will begin the last leg of the trip this week, leaving a Siberian port for Rotterdam in the Netherlands carrying 3,500 tons of construction materials .
Russian ships have long moved goods along the country’s sprawling Arctic coastline. And two tankers, one Finnish and the other Latvian, hauled fuel between Russian ports using the route, which is variously called the Northern Sea Route or the Northeast Passage.
But the Russians hope that the transit of the German ships will inaugurate the passage as a reliable shipping route, and that the combination of the melting ice and the economic benefits of the shortcut — it is thousands of miles shorter than various southerly routes — will eventually make the Arctic passage a summer competitor with the Suez Canal.
“It is global warming that enables us to think about using that route,” Verena Beckhusen, a spokeswoman for the shipping company, the Beluga Group of Bremen, Germany , said in a telephone interview.
Lawson W. Brigham , a professor of geography at the University of Alaska, Fairbanks, who led the writing of an international report on Arctic commerce, the Arctic Marine Shipping Assessment, confirmed that the passage of the two German ships appeared to be the first true commercial transit of the entire Northeast Passage from Asia to the West.
He credited Beluga for taking on both the summertime Arctic waters, which still pose threats despite the recent sea-ice retreats, and Russian red tape, a maze of permits and regulations.
“This may be as much of a test run for the bureaucracy as for the ice,” said Dr. Brigham, an oceanographer who is a former Coast Guard icebreaker captain.
But he also said it would be a long while before Arctic shipping routes took business from the Suez or Panama Canal.
Company officials said the unloading in Siberia of 44 components for a Russian power plant should be completed by Saturday, after which the ships will head to Rotterdam to deliver the rest of the cargo.
=====
この二隻は七月末に韓国から出港したんですね。シベリアの港で建設用の物資を積んでロッテルダムに入港したようで。
実行したのは「音楽隊の町」として有名なドイツのブレーメンにある「ベルーガ」という会社の船。
もちろんこの記事でも「スエズやパナマの交通量を当分越えることはない」と指摘されてますが、それにしても新しいルートの開拓というのはインパクとあります。
ロシアは今後、海外からルートを利用しようという貨物船などに砕氷船をつけて「護送船団」にすることによって「アガリ」を得ようという魂胆みたいです。
そしてベーリング海峡は新たな「チョークポイント」に。
何度もいいますが、地球温暖化によって北極海の氷が解けて北東ルートができるというのは、人間の使う「テクノロジー」というものが「温暖化」を発生させ、不変と思われていた「地理」を変化させて、人間の「世界観」に影響を与えたという意味で、地政学では革命的な事件なのです。
いままのパターンでは「テクノロジー」が変化したために、「地理」そのものは不変だったにもかかわらず、人間の「世界観」を変える、という順番だったんですが。
スパイクマンもマッキンダーも、これにはビックリでしょうなぁ。

by masa_the_man
| 2009-09-19 00:17
| 北極海の地政学